一開始這是為了要織給我自己戴的,起了100針,織了幾圈感覺太大,又拆掉重起了90針,不過織到最後,我發現.........還 是 太小 了 ,不是我要的寬鬆樣式,天哪!
我的手勁也太大,這可能也是原因之一吧!
給它取個名字,悶騷帽。
這是織到一半的樣子,我拿給璇試戴,還挺可愛的,更確定這頂帽子到最後不會屬於我的。
後來因為先生從台灣帶來的一頂毛帽弄丟了,所以便順理成章的成為這頂帽子的主人了。
再接再厲,會有屬於我自己的帽子,出於自己的雙手~
昨夜曇花一現的小雪,第二天的早晨總是有小小驚喜。(妹妹在樓下對我微笑)
覆蓋白雪的車子,若碰上了好奇的孩子肯定被當白紙來揮灑。
早上上學去,冷啊~負三度~
妹妹開心,期待到學校還能玩雪。
在菜市場買菜,有些時候因兩岸用語不同,搞得雞同鴨講的。
絞肉=肉末(我猜是這樣寫吧!)
太白粉=生粉
小白菜=雞毛菜
馬鈴薯=土豆
番茄=西紅柿(不過說番茄,也不少人聽得懂!)
高麗菜=包心菜
豌豆=青豆
花枝=目魚
麵粉=精粉
皮蛋=松花蛋
優酪乳=酸奶
生活用品也有不一樣的說法:
括鬍膏 = 剃鬚泡
存錢桶=存錢罐=儲蓄罐
吹風機=電吹風
我和大陸媽媽聊天,聊到"做家事"時,她們是說"搞衛生"
還有之前我們常玩的"憤怒鳥"遊戲,我聽到先生公司的大陸同事說"憤怒的小鳥"
文章標籤
全站熱搜

哇~~ 技術越來越好~~ 大陸生活看起來過的很適應ㄋ~~ 其實雖然只是格友~~ 也想知道你過的很好~~ 新年快樂~~ ( ̄▽ ̄)"
哈~對呀 前幾天跟大陸朋友的媽媽 提起高麗菜水煎包 她們不知道 高麗菜是什麼 也不懂 什麼事水煎包! 很多用語不太一樣 而且我大陸朋友 很多人喜歡醋溜土豆絲 我實在不太能接受那個味道。。
黑默:有一些差好多唷 兩岸用字習慣還是有 一定差異的阿^///^
帽子戴起來真好看~可是織的時候感覺是直筒的? 我才剛開始學起針 不知道什麼時候才可以織出一頂帽子來~XD
可能是每一球我都是拉了兩股線一起織,感覺比較"硬" 其實我買線時問老闆娘,她是說用一股線織就行了,毛帽會柔軟 但....好冷!我想把帽子織厚一點,所以回家後自做主張用兩條線一起織 總之就是自己亂玩的XD 你會了起針織後,開始學基本的兩種針法,就可以變出一些花樣了 很快就可以織出一頂帽子的,真的喔!^^
兩岸用語大不同 真有趣
Alina的手好巧哦!成品很好看耶 大陸看起來好冷哦,台北今天也好冷 (抖) 妳們在大陸也要好好照顧自己哦 ^^